Un nouveau site officiel a confirmé vendredi que la suite du roman visuel Meiji Tokyo Renka — intitulée Twilight Kiss — sortira en 2026 sur Nintendo Switch et PC via Steam. L’annonce précise que le jeu proposera des sous-titres en anglais, japonais et chinois, avec les voix originales japonaises, une nouveauté qui élargit notablement son accessibilité.
Le titre est la continuité du jeu Full Moon, lui-même tiré d’une franchise qui s’est déployée depuis les mobiles vers consoles, cinéma et télévision. Pour les amateurs, cette sortie représente à la fois une promesse de contenu inédit et la confirmation d’une stratégie de localisation progressive.
Dramatic Create prendra en charge l’édition du jeu. La charte visuelle revient à l’illustrateur Karu, tandis que la supervision du scénario est assurée par Yukiko Uozumi, déjà impliquée dans l’œuvre originale.
Le casting vocal réunit plusieurs noms connus du doublage japonais : Daisuke Namikawa, KENN, Kōsuke Toriumi, Nobuhiko Okamoto, Jun Fukuyama, Shinnosuke Tachibana et Toshiyuki Morikawa figurent au générique.
- Plateformes confirmées : Nintendo Switch et PC (Steam).
- Langues des sous-titres : japonais, anglais, chinois (traditionnel et simplifié).
- Voix : japonais uniquement.
- Sortie prévue : 2026.
- Éditeur : Dramatic Create.
Pour replacer ce lancement dans son contexte : le jeu original est sorti au Japon en avril 2015. Depuis, la franchise a connu plusieurs rééditions et adaptations. MAGES. avait publié une version PlayStation Vita en 2016, puis une réédition pour Switch et PC en octobre 2024, qui comprenait déjà des textes en anglais, en japonais et en chinois ainsi qu’un scénario bonus rédigé par Uozumi.
Sur la continuité créative, le visuel clé de la réédition 2024 avait été dessiné par Karu, et KENN avait interprété le thème musical « Tokyo Roman‑tan ». L’extension 2026 s’inscrit dans cette logique : offrir aux fans des éléments complémentaires tout en rendant la saga plus accessible hors du Japon.
La franchise Meiji Tokyo Renka a débuté en 2011 sur mobile et a été portée sur PSP en 2013. Elle s’est ensuite étendue à des formats multiplateformes : deux films d’animation sont sortis en 2015 et 2016, une série télé a été diffusée en janvier 2019, et une adaptation en prises de vues réelles a vu le jour en 2019.
Au sujet de la série animée, les plateformes de streaming ont suivi la diffusion japonaise : Crunchyroll a assuré la diffusion en simulcast, tandis que Funimation a distribué une version doublée en anglais et pris en charge la sortie physique.
Conceptuellement, la saga mêle romance et éléments surnaturels : une héroïne contemporaine est entraînée dans le Tokyo de l’ère Meiji, où elle côtoie des esprits et rencontre plusieurs hommes historiques qui jouent un rôle dans son destin. La tonalité combine enquête, découvertes sur le passé et intrigues sentimentales, ce qui explique le public fidèle qui suit chaque nouvelle itération.
Ce que cela signifie pour les joueurs aujourd’hui : la confirmation d’une sortie PC/Steam avec sous-titres occidentaux marque une étape importante pour les joueurs non japonophones, et s’inscrit dans la tendance des éditeurs à rééditer et localiser des visuels novels populaires afin de toucher un public international.
Points clés à retenir :
- La suite Twilight Kiss arrive en 2026 sur Switch et Steam.
- Localisation textuelle multilingue facilitée par les sous-titres en anglais et chinois.
- Voix japonaises confirmées ; production dirigée par des créateurs déjà associés à la série.
- La franchise conserve un profil multiplateforme — jeux, films, série TV et adaptation en prises de vue réelles —, renforçant sa visibilité globale.
Les détails pratiques (date précise de sortie, tarifs, éditions physiques ou bonus) restent à venir. Les fans et observateurs de la scène du visual novel surveilleront les prochaines communications officielles pour savoir si d’autres langues audio ou contenus exclusifs seront ajoutés avant la commercialisation.



